最近忙于毕业论文和求职,一直没空上博客。今天上来一看,界面居然进化了不少。最让人欣喜的就是有了设置背景音乐的专用选项,从此以后可以和那麻烦的代码说再见了!
赶紧来体验一下,为大家送上一首歌。说起来其实我挺爱推荐喜欢的歌给别人,可惜自己听日文歌较多,同好不多知音难觅啊!
这首"Dreams”属于慢热的歌,当初我听的时候一开始觉得没什么,后来才发现自己不知不觉中被感动了......
当一曲已终,人不得不散的时候,时间会在我们每一个人身上留下些什么呢?
Dreams
作詞:マーキー&ユウスケ
編曲:山口寛雄
作曲&演唱:HIGH and MIGHTY COLOR
巡り会う手 But I know the end has come soon.
ふたりの手吸い付くように
離れないいつも一緒さ
気付いたら傍にいたよね
打ち明けたこともないまま
終わらない夏
どこまでも行こうよ
「大好きだよ」
昨日までも明日からも同じはずだった
夢がそっと告げていたよ 楽しいほど終わりそうで
不思議だよね 離れた手が落ちて
まるで迷子みたい いつの間にかいない
傾けた砂時計には
零れてくふたりの記憶
重ねた手すり抜けるように
落ちてゆく音もないまま
届かない夏
ゆびきりは寂しく
手を振るけど
昨日までも明日からも君を探してる
夢がそっと告げていたよ 無邪気なほど壊れそうで
不思議だよね「ありがとう」の言葉が
まるで最後みたい いつの間にかいない
巡る季節を逆さまに巡ってた いつかまた逢えると
So,I know you go another way.
ただ信じてた孤独から逃げるように もう終わりにしよう
You don't take me away, but I understand.
恋と違う解釈でも
愛と違う関係でも
二人はもう新しい二人になれる
僕は行くよスピードに乗って
だからきっと悲しくない だからきっと君は泣かない
だからきっとあの時の二人に 「さよなら」を告げても
泣いたりしないよ
依然附上自己翻译的歌词译文:
这是象征着我们邂逅的手 But I know the end has come soon.
两人的小手像是互相吸引一般
没有片刻分离一直在一起
只要回过神来就会发现你在身边
两小无猜心心相印
永无止尽的那个夏天
我们能去任何地方
「最喜欢你了」
无论是到昨天为止还是从明天开始本应永远是这样的
梦悄悄地告诉我 快乐嬉闹的时光似乎就要结束了
真不可思议呢 放开的手忽地垂下
宛如迷路的孩子那样 不知不觉你已不在
从倾倒的沙漏中
零落下两人的记忆
像是从相合的手掌缝隙中漏下似的
慢慢掉落悄无声息
无法到达的那个夏天
拉勾的手指是如此寂寞
尽管我们挥手告别过
可无论是到昨天为止还是从明天开始我都会一直找寻着你
梦悄悄地告诉我 纯洁无暇的时光似乎就要消散了
真不可思议呢 「谢谢你」这句话
简直像这是最后的时间一般 不知不觉你已不在
周而复始的季节又会倒转回到那一天 我们终会再次相见
So,I know you go another way.
一直这么相信着的我像是从孤独身边逃开一样 不过这也到此为止吧
You don't take me away, but I understand.
既便这是和恋情不同的解释也好
尽管这是和爱情不同的关系也罢
过去的两人已经化作了全新的自己
我要加快脚步出发了
所以一定不会感到悲伤 所以你一定不会哭泣
所以就算对那时候的两人说出「再见」
我也一定不会流下泪水
